//
you're reading...
Uncategorized

Mkhonto 

(lyrics with translation…)
Ubukhali lo mkhonto? – (Is this spear sharp?)

Ubuthuntu lo mkhonto? (Is this spear blunt?)

Bamloya waphendukel’ isizwe (they bewitched him, he turned on the nation)

Wasifulathela was’shova ngengolova (turned his back on us, shoved us with guns)

Wasishova ngengolova ( shoved us with guns)

Wasifulathela wasishova ngengolova (turned his back on us, shoved us with guns)
Ubukhal’ umkhonto wesizwe? (Is the spear of the nation sharp?)

Mkhonto wesizwe na? (Spear of the nation?)

Bamloy’ unyana wesizwe (they bewitched the son of the nation)

Bamloy’ unyana wesizwe (they bewitched the son of the nation)

Waphendukela, wasifulathela (he turned, turned his back on us)

Shova ngengolova (shoved us with guns)

Manz’ angenendlini (trouble has come to our home)

Wasishova ngengolova (he shoved us with guns)

Wasifulathela (turned his back on us)
Ubukhaaaali (is it sharp)

Ubukhaaaali

Mkhonto wesizwe na (the spear of the nation?)

Bamloya (they bewitched him)

Nyana wesizwe (son of the nation)

Waphendukela ahaha (he turned)

Sifulathela (turned his back on us)

Shova ngengolova (shoved with guns)

Shova, mkhonto (shove, spear)

Manz’ angen’ endlini (trouble has come to our home)
Wasifulathela (turned his back on us)
Ubukhal’ umkhonto wesizwe (is the spear of the nation sharp?)

Ubukha a a a a liiiii (is it sharp?)

Okanye ubuthuntu lo mkhonto ( or is it blunt?)

Amanz’ angen’ endlini (trouble has come to our home)

Waphendukela (he turned)

Sizwe babo (we lament the nation)

Manz’ angen’ endlini (trouble has come to our home)

Manz’ angen’ endlini (trouble has come to our home)

Wasishova ngengolova ( he shoved us with guns)

Wasifulathela (turned his back on us)
Bamloya aha nyana wesizwe (they bewitched the son of the nation)

Waphendukela (he turned)

Phendukel’ isizwe (turned on the nation)

Fulathela thela (turned his back on us)

Waphendukela (he turned)

Waphendukela wasifulathela (he turned, turned his back on us)

Wasifulathela (he turned his back on us)

Sifulathela fulathela (turned his back on us)

Sifulathela sifulathela (turned his back on us)

Sifulathela fulathela (turned his back on us)

Sifulathela sifulathela (turned his back on us)
Masimamele ixilongo (Listen to the sound of the trumpet)

Sizwe sakuthi masihlangane ( my people let us unite)
Ubukhaaaali (is it sharp?

Ubuthuntu (is it blunt?)

Waphendukela aha (he turned)

Shova ngengolova (shove with guns)

Masimamele ixilongo (listen to the sound of the trumpet)

Sizwe sakuthi masihlangane (my people let us unite)

Masihlanganeni bo (let us unite)

Siyosebenza (and get to work)

Mnints’ umsebenzi (there’s a lot to be done)

Aluta Continua (the struggle continues)

Lyrics and music composed by Simphiwe Dana

Advertisements

About Simphiwe Dana

Musician, Writer, Activist, Mom

Discussion

No comments yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

Simphiwe Dana’s Archives

There was an error retrieving images from Instagram. An attempt will be remade in a few minutes.

Music

My Community

Follow me on Twitter

%d bloggers like this: